Condiciones principales para contraer matrimonio
Edad: ambos socios deben tener al menos 18 años.
Estado de residencia: al menos uno de los socios debe ser ciudadano de Lituania, tener un permiso de residencia o tener ascendencia lituana.
Documentos necesarios
- Identificación: pasaporte válido o tarjeta de identificación.
- Certificado de nacimiento: se recomienda presentar, aunque en algunos casos puede no requerirse.
- Certificado de no impedimento para el matrimonio: para ciudadanos extranjeros se requiere un documento de las autoridades competentes de su país que confirme que no están casados.
- Documentos de matrimonios anteriores: si el extranjero ha estado casado anteriormente, debe presentar un certificado de divorcio o un certificado de defunción del cónyuge anterior.
Importante: todos los documentos extranjeros (excepto el pasaporte) deben ser legalizados o apostillados (excepto documentos de Rusia, Moldavia, Ucrania, Letonia y Estonia) y traducidos al lituano.
Presentación de la solicitud
La solicitud se presenta en la oficina de registro civil del lugar de residencia de uno de los socios o de sus padres.
Ambos socios deben estar presentes en persona al presentar la solicitud.
El matrimonio se registra no antes de un mes después de la presentación de la solicitud.
Costo del registro
En la oficina de registro civil: 30 euros.
En el lugar elegido por usted: 70 euros.
Requisitos adicionales
Residencia legal: los ciudadanos extranjeros (excepto los ciudadanos de la UE y de los países de la Asociación Europea de Libre Comercio) deben proporcionar un documento que acredite su residencia legal en Lituania (por ejemplo, una visa).
Intérprete: si uno de los socios no habla lituano, debe haber un intérprete con identificación presente en la ceremonia.
Matrimonio religioso
El matrimonio religioso es posible, sin embargo, para su reconocimiento oficial es necesario realizar el procedimiento de registro civil. La inscripción del matrimonio religioso se realiza de acuerdo con los cánones de la iglesia específica.
Nacionalidad por matrimonio:
Después de casarse con un ciudadano lituano, el cónyuge extranjero puede obtener un permiso de residencia temporal o permanente. Después de vivir en Lituania con su cónyuge durante al menos 7 años, puede solicitar la nacionalidad lituana.
Para obtener la información más precisa y actualizada, se recomienda contactar a las oficinas locales de registro civil o instituciones consulares de Lituania.
En Lituania, el registro del nacimiento de un niño es obligatorio para todos los recién nacidos, independientemente de su nacionalidad. Este proceso asegura la obtención de un número de identificación personal y el acceso a servicios estatales.
Plazos de registro:
El nacimiento de un niño debe ser registrado dentro de los tres meses a partir de su nacimiento.
Dónde acudir:
Oficina de registro civil: en el lugar de nacimiento del niño o en el lugar de residencia de los padres.
En línea: si tienes firma electrónica, a través del portal Elektroniniai valdžios vartai.
Documentos necesarios:
- Documentos de identificación de los padres: pasaportes o permisos de residencia.
- Certificado de nacimiento del centro médico: que confirme el hecho y la hora de nacimiento del niño.
- Certificado de matrimonio de los padres: si los padres están casados.
Casos especiales:
Padres no casados: ambos padres deben estar presentes en persona para el reconocimiento de paternidad.
El niño nació en el extranjero: si al menos uno de los padres es ciudadano lituano, se debe registrar el nacimiento en la oficina de registro civil lituana. Para ello se requieren:
- Certificado de nacimiento expedido por un país extranjero, legalizado o apostillado y traducido al lituano.
- Documentos de identificación de los padres.
- Solicitud de registro de niño nacido en el extranjero.
Los documentos se pueden presentar en persona en la oficina de registro civil lituana, a través de la representación diplomática de Lituania en el extranjero o en línea si tienes firma electrónica.
Obtención del certificado de nacimiento:
Después del registro se emite un certificado de nacimiento, que confirma el registro del estado civil.
Ciudadanía del niño:
Un niño cuyo al menos uno de los padres es ciudadano de Lituania adquiere la ciudadanía lituana por nacimiento, independientemente del lugar de nacimiento. En el caso de un matrimonio mixto, el niño puede tener doble ciudadanía.
Información adicional
Después de registrar el nacimiento y obtener el número de identificación personal, los padres pueden solicitar beneficios sociales, como el subsidio único por nacimiento. Para ello, es necesario declarar el lugar de residencia del niño en Lituania y presentar una solicitud en la oficina de protección social de la residencia.
Para obtener información actualizada, se recomienda contactar con las oficinas locales del registro civil o las representaciones diplomáticas de Lituania.
Proceso de registro de la empresa:
- Elección del nombre: El nombre de la empresa debe cumplir con los requisitos del idioma lituano y ser único.
- Preparación de documentos constitutivos: El estatuto y el acuerdo de constitución deben ser notarialmente certificados.
- Apertura de una cuenta bancaria: Es necesario abrir una cuenta en un banco lituano para depositar el capital social.
- Registro en el Registro de Personas Jurídicas: Después de preparar los documentos, la empresa se registra en el Registro Estatal de Personas Jurídicas.
- Registro en las autoridades fiscales y el fondo de seguro social: Después del registro, la empresa debe estar registrada en la inspección fiscal y el fondo de seguro social "Sodra".
Recomendación: Consultar a abogados profesionales locales le ayudará a ahorrar tiempo, evitar errores y obtener información actualizada sobre los temas de registro de su negocio.
Disponibilidad de servicios notariales para extranjeros
Los ciudadanos extranjeros pueden utilizar la mayoría de los servicios notariales en Lituania, incluyendo:
Certificación de transacciones y contratos.
Testificación de la autenticidad de firmas.
Certificación de copias de documentos.
Custodia de testamentos.
Sin embargo, algunas acciones notariales, como la realización de transacciones inmobiliarias, pueden requerir una verificación adicional de los documentos que confirmen la estancia legal del extranjero en el país.
Requisitos para los documentos
Acreditación de identidad: los ciudadanos extranjeros deben proporcionar un pasaporte válido o permiso de residencia.
Legalización de documentos: los documentos oficiales emitidos fuera de Lituania deben estar legalizados o certificados con el sello "Apostilla" en el país de emisión. En Lituania, los notarios realizan la certificación con el sello "Apostilla".
Traducción de documentos: todos los documentos en idiomas extranjeros deben estar traducidos al idioma lituano. La traducción debe ser notarialmente certificada.
Procedimiento para obtener servicios notariales
Reserva de cita: se recomienda hacer una cita con antelación con el notario. La lista de oficinas notariales está disponible en el sitio web de la Cámara Notarial de Lituania.
Presentación de documentos: al visitar al notario es necesario proporcionar los documentos originales, sus traducciones y confirmación de legalización (si aplica).
Pago de servicios: el costo de los servicios notariales depende de la acción específica y está establecido por la legislación de Lituania.
Características para ciudadanos extranjeros
Servicios notariales remotos: recientemente, en Lituania se ha posibilitado la realización remota de actividades notariales, lo cual es especialmente conveniente para los ciudadanos extranjeros ubicados fuera del país. Sin embargo, esto requiere la posesión de una identificación electrónica reconocida en Lituania.
Servicios consulares: algunas acciones notariales pueden ser realizadas en las instituciones consulares de Lituania en el extranjero, aunque normalmente están limitadas a los ciudadanos lituanos. Se recomienda a los ciudadanos extranjeros acudir directamente a los notarios lituanos.
Para obtener la información más precisa y actualizada se recomienda contactar directamente con las oficinas notariales de Lituania o las instituciones consulares de la República de Lituania.
En Lituania, el procedimiento de disolución matrimonial está regulado por el Código Civil y puede llevarse a cabo de varias maneras según las circunstancias.
Formas de disolución del matrimonio
Por mutuo acuerdo de los cónyuges:
Condiciones: el matrimonio dura más de un año; los cónyuges han firmado un acuerdo sobre las consecuencias del divorcio (división de bienes, pensión alimenticia, custodia de los hijos); ambos cónyuges son capaces.
Procedimiento: los cónyuges presentan una solicitud conjunta en el tribunal de distrito del lugar de residencia de uno de ellos. El tribunal examina el caso de manera simplificada.
A iniciativa de uno de los cónyuges:
Condiciones: los cónyuges han vivido separados más de un año; uno de los cónyuges ha sido declarado incapaz, está desaparecido o ha sido condenado a más de un año por un delito no intencional.
Procedimiento: la solicitud se presenta en el tribunal de distrito del lugar de residencia del demandado.
Por culpa de uno o ambos cónyuges:
Fundamentos: violación significativa de las obligaciones conyugales que hace imposible la vida en común (por ejemplo, infidelidad, violencia, abandono del hogar).
Procedimiento: el cónyuge afectado presenta una demanda en el tribunal, proporcionando evidencia de la culpa del otro cónyuge.
Procedimiento de divorcio
Presentación de la solicitud: dependiendo del método elegido para la disolución del matrimonio, la solicitud se presenta en el tribunal de distrito correspondiente.
Mediación: desde 2020, en Lituania se ha introducido la mediación obligatoria en disputas familiares antes de acudir al tribunal.
Juicio: el tribunal revisa los documentos presentados y, si es necesario, escucha a las partes.
Entrada en vigor de la decisión: la decisión de divorcio entra en vigor 30 días después de ser emitida.
Consecuencias del divorcio
Apellido: cada cónyuge puede conservar el apellido común o volver al de soltero. Si el matrimonio se disuelve por culpa de uno de los cónyuges, el tribunal puede prohibirle conservar el apellido común, excepto en casos donde los cónyuges tengan hijos en común.
División de bienes: se realiza según el contrato matrimonial o, en su ausencia, por decisión del tribunal según la legislación.
Hijos: el tribunal determina el lugar de residencia de los hijos menores, el régimen de custodia y la cantidad de la pensión alimenticia.
Particularidades para los ciudadanos extranjeros
Reconocimiento de decisiones: las decisiones de los tribunales lituanos sobre el divorcio son reconocidas en todos los países de la Unión Europea.
Registro de divorcio efectuado en el extranjero: los ciudadanos lituanos que han disuelto su matrimonio fuera de la UE deben acudir al departamento de registro civil de Lituania para registrar el divorcio. Para ello, es necesario el reconocimiento de la decisión judicial extranjera en Lituania.
Documentos necesarios para el divorcio:
- Solicitud de disolución del matrimonio.
- Certificado de matrimonio.
- Documentos que acrediten la identidad de los cónyuges.
- Acuerdo sobre las consecuencias del divorcio (en caso de acuerdo mutuo).
- Documentos que justifiquen los motivos del divorcio (en caso de divorcio por culpa).
Para obtener información actualizada, se recomienda consultar a un abogado o a las autoridades locales.
En Lituania, los ciudadanos extranjeros tienen acceso a asistencia legal, que se divide en primaria y secundaria.
Asistencia legal primaria
Proporcionada por órganos municipales e incluye: asesoramiento legal; ayuda en la preparación de documentos, excepto procesales; información sobre la resolución de disputas sin intervención judicial.
Dónde obtener:
Administración municipal de la ciudad de Vilna: av. Konstitucijos, 3.
Administración municipal del distrito de Vilna: c. Rinktinės, 50.
Nota: la asistencia primaria se ofrece independientemente de los ingresos del solicitante.
Asistencia legal secundaria
Incluye la preparación de documentos procesales y representación en el tribunal. Se proporciona a personas de bajos ingresos o en casos especiales.
Cómo obtener:
Contactar con el Servicio de Asistencia Legal Estatal Garantizada.
Presentar documentos que acrediten ingresos y patrimonio.
Contactos: Servicio de Asistencia Legal Estatal Garantizada: www.teisinepagalba.lt
Fuentes alternativas de asistencia legal
Clínica legal de la Universidad de Vilna:
Ofrece consultas gratuitas en lituano, inglés y ruso.
Dirección: c. Vilniaus, 25, Vilna.
Registro: www.teisesklinika.lt/registration o por teléfono +370 670 25 165.
Abogados que ofrecen servicios pro bono: La lista está disponible en el sitio web de la Asociación de Abogados de Lituania.
Importante: para obtener información actualizada, se recomienda contactar directamente con las instituciones indicadas o visitar sus sitios web oficiales.
En Lituania, gestionar la traducción de documentos oficiales requiere seguir ciertos procedimientos para asegurar su validez legal.
Legalización de documentos
Apostilla: Los documentos emitidos en países partes de la Convención de La Haya de 1961 deben estar certificados con el sello de "Apostilla" por las autoridades competentes del país emisor.
Exención de apostilla: Los documentos de Letonia, Estonia, Ucrania, Moldavia y Rusia no requieren apostilla para su uso en Lituania; es suficiente con su traducción al lituano. Si el documento está en un formato estándar multilingüe de la UE, no se requiere una traducción separada.
Traducción de documentos
Idioma de traducción: Todos los documentos oficiales deben ser traducidos al idioma lituano.
Quién puede realizar la traducción: La traducción debe ser realizada por un traductor cualificado con derecho a legalizar notarialmente sus traducciones. En Lituania no existe la figura de los traductores jurados, por lo que los notarios legalizan la firma del traductor, confirmando su cualificación.
Legalización notarial de la traducción
Procedimiento: Después de realizar la traducción, el traductor debe dirigirse a un notario, quien legalizará su firma confirmando la cualificación del traductor y la corrección de la traducción.
Requisitos para los documentos: Los documentos deben estar en buen estado y ser legibles. Si el documento consiste en varias hojas, deben estar encuadernadas. Cada documento se certifica por separado (por ejemplo, el diploma y su anexo se consideran dos documentos separados).
Uso de documentos en Lituania
Después de completar todos los procedimientos antes mencionados, los documentos adquieren validez legal en el territorio de Lituania y pueden ser utilizados en instituciones oficiales.
Recomendaciones
Revisión de requisitos: Se recomienda aclarar los requisitos específicos de las instituciones lituanas donde se presentarán los documentos antes de iniciar el proceso de traducción y legalización, ya que pueden tener condiciones específicas.
Consultación con profesionales: Para asegurar la corrección de todos los procedimientos, se recomienda consultar a traductores y notarios profesionales familiarizados con los requisitos internacionales para la gestión de documentos.
El sistema judicial de Lituania incluye tribunales de jurisdicción general y especial, así como el Tribunal Constitucional.
Tribunales de jurisdicción general
- Tribunales locales: examinan casos civiles y penales de menor complejidad.
- Tribunales distritales: actúan como instancias de apelación para los tribunales locales y como tribunales de primera instancia en casos más complejos.
- Tribunal de Apelaciones de Lituania: revisa las apelaciones de las decisiones de los tribunales distritales.
- Tribunal Supremo de Lituania: máxima instancia, asegura la uniformidad de la práctica judicial y revisa las decisiones de tribunales inferiores en casación.
Tribunales de jurisdicción especial
- Tribunales administrativos: resuelven disputas entre personas físicas/jurídicas y órganos gubernamentales.
- Tribunales administrativos distritales: primera instancia para casos administrativos.
- Tribunal Supremo Administrativo de Lituania: instancia de apelación para los tribunales administrativos distritales.
Tribunal Constitucional de Lituania
Órgano independiente que verifica la conformidad de las leyes y otros actos jurídicos con la Constitución. Está compuesto por 9 jueces, designados por un período de nueve años.
Principios del sistema judicial
Independencia de los jueces: los jueces son nombrados vitaliciamente después de un período de prueba, lo que garantiza su independencia.
Publicidad de los procesos judiciales: las audiencias son públicas, excepto en los casos previstos por la ley.
Derecho a apelación: los participantes tienen el derecho de apelar las decisiones en instancias superiores.
Administración de los tribunales
Asamblea general de jueces: máximo órgano de autogobierno judicial, incluye a todos los jueces de Lituania.
Consejo de Jueces: órgano ejecutivo compuesto por 23 miembros, asegura la independencia de los tribunales y jueces.
El sistema judicial de Lituania busca garantizar justicia, transparencia y eficiencia en la resolución de casos, contribuyendo así a fortalecer la confianza pública en la justicia.
Etapas de la compra de bienes inmuebles
Búsqueda del inmueble:
Se recomienda comenzar eligiendo un inmueble adecuado a través de agencias inmobiliarias o plataformas en línea.
Después de elegir el inmueble, se debe obtener un certificado del Centro de Registro de Bienes Inmuebles que confirme el derecho de propiedad del vendedor.
Contrato preliminar:
Se celebra un contrato preliminar de compraventa, en el cual se acuerdan las condiciones del trato.
Normalmente se paga un anticipo del 10% del valor del inmueble.
Contrato principal:
El contrato principal de compraventa se formaliza ante notario.
El notario verifica los documentos, certifica la transacción y la registra en el Registro de la Propiedad.
Gastos relacionados con la compra
Servicios notariales: alrededor del 0,5% del valor de la transacción.
Tasa de registro: del 0,03% al 0,5% del valor del inmueble.
Servicios de la agencia inmobiliaria: 1,5–3% del valor del inmueble más IVA (21%).
Impuestos al comprar:
Impuesto sobre el valor añadido: se aplica una tasa del 21% al comprar una nueva construcción.
Impuesto sobre la propiedad: el impuesto anual es del 0,5%, 1% o 2% del valor de mercado promedio del inmueble, dependiendo de su valor.
Aspectos de visado y migración
Adquirir una propiedad en Lituania no otorga automáticamente el derecho a obtener un permiso de residencia. Sin embargo, los propietarios de inmuebles pueden solicitar un visado de múltiples entradas.
Recomendaciones:
Revisión legal: Se recomienda realizar una revisión legal del inmueble y los documentos del vendedor antes de la compra.
Ayuda profesional: Recurrir a abogados y agentes inmobiliarios experimentados ayudará a evitar posibles riesgos y garantizar la transparencia de la transacción.
En Lituania, las cuestiones de tutela y adopción son reguladas por el Código Civil y una serie de leyes especiales dirigidas a proteger los derechos e intereses de los niños.
Tutela y curatela
La tutela se establece para niños menores de 14 años que carecen del cuidado parental, y la curatela para niños de 14 a 18 años. El objetivo es garantizar la crianza, protección de derechos e intereses del niño.
Nombramiento de tutor (curador): La decisión la toma el tribunal, basándose en los intereses del niño. A menudo, los tutores son parientes cercanos. Los tutores son los representantes legales de los pupilos y tienen derecho a firmar documentos en su nombre.
Derechos y obligaciones del tutor: El tutor debe cuidar de la salud, educación y crianza del niño, proteger sus derechos patrimoniales y no patrimoniales. El tutor tiene derecho a recibir pensión y otros pagos en nombre del pupilo.
Adopción
La adopción establece relaciones familiares permanentes entre el adoptante y el niño, similares a las biológicas.
Procedimiento de adopción
Presentación de solicitud: Quienes desean adoptar a un niño presentan una solicitud ante la administración del gobierno local o una oficina territorial del Servicio Estatal de Protección de Derechos del Niño y Adopción.
Evaluación de candidatos: Los especialistas realizan una evaluación preliminar en un plazo de 20 días hábiles, verificando la preparación y capacidad de los candidatos para ser adoptantes.
Validez de la evaluación: El informe sobre la preparación para adoptar a un niño es válido por 24 meses.
Particularidades para ciudadanos extranjeros: Los ciudadanos extranjeros que residen en Lituania pueden adoptar niños en igualdad de condiciones con los ciudadanos lituanos. En 2018, el procedimiento fue simplificado: el tiempo de registro de familias que desean adoptar un niño se redujo de 20 a 3 días.
Recomendaciones
Consulta con un abogado: Antes de iniciar el proceso de tutela o adopción, se recomienda acudir a un especialista para obtener información actualizada y ayuda en la preparación de documentos.
Contacto con entidades gubernamentales: Para obtener información detallada e iniciar el proceso, se debe contactar con el Servicio Estatal de Protección de Derechos del Niño y Adopción o las autoridades locales de autogobierno.
País
¿En qué país estamos buscando al Experto?
Idioma de comunicación
¿Qué idiomas debería hablar el Experto?
Servicio
¿Qué tipo de especialista estamos buscando?